hypothèque multidevises: Nouvelle nullité à Barcelone

hipoteca multidivisa

 

La Cour provinciale de Barcelone a déclaré l'annulation partielle des termes multidevises d'une peine de prêt hypothécaire 19 Janvier 2016.

Mlle.. María Luisa contrató con su ex marido, un préstamo hipotecario multidivisa con el Banco Popular en abril de 2007, par 30.824.400 une valeur de compteur de yens 190.000 d'euros.

Le Tribunal de première instance numéro 27 Barcelone rejeté la demande, compte tenu de l'existence de défaut de qualité "ad causam" de poursuivre seulement Dña. Maria Luisa et ne pas intervenir ex-mari.

Le client, Il a fait appel du jugement devant la Cour provinciale de Barcelone.

Pour le Conseil, tanto la actora como su ex cónyuge son deudores solidarios del préstamo. Y al existir dicha solidaridad, le manque ne peut être retenue de légitimation passive accueillie par le Tribunal de première instance (quel que soit le logement avec garantie hypothécaire indivise pro appartient à la fois). Conforme establece el artículo 1137 par rapport à 1141 et 1147 Code civil, cualquiera de los deudores podrá ejercitar las acciones en relación al contrato que beneficien a todos los prestatarios. Y ello con absoluta independencia de la titularidad de la vivienda, qui est une question qui est hors de propos, parce que ce que l'multidevises hypothécaire est discuté. La Sra. María Luisa puede ejercitar las acciones en beneficio de ambos titulares del préstamo hipotecario (elle et son ex-mari) parce qu'ils ont signé conjointement. Article 1143 le C.C. légitimise l'un des débiteurs d'intenter une action visant à l'annulation des clauses multidevises qui blessent tous les emprunteurs.

Quant au fond, la Chambre se réfère à la fois à l'arrêt de la Cour suprême 30 Juin 2015, COMO a la partie VINGT la 3 Décembre 2015 et conclut que le multidevise hypothécaire "Il est pas un instrument financier dérivé ne constitue pas un service d'investissement ou activité et dans cette mesure, Il ne lui est applicable règles propres des instruments financiers dérivés et par conséquent, la portée de la Loi sur les valeurs mobilières du marché, ne contient pas le "prêt multidevises" un instrument financier dérivé (....)".

Maintenant, cela ne fait pas obstacle à évaluer s'il y avait une erreur dans le consentement, Banco Popular correspondant à la charge de la preuve pour prouver qui a donné aux emprunteurs une information claire, comprensible y adecuada sobre el funcionamiento y riesgos del préstamo hipotecario multidivisa.

Et la question liée à la transparence de contrôle dans les conditions générales du contrat, la jurisprudence application relativa al mismo. Pour le Conseil, el clausulado “multidivisa” es una condición general de la contratación y los clientes son consumidores. La redacción no era clara ni comprensible para que pudiesen conocer la carga económica y jurídica del mecanismo multidivisa. Aussi, emprunteurs étaient dessinateur et mécanicien et avaient pas embauchés avant tout produit financier similaire.

La clause que la Cour considère clé indiquant que "Le remplacement de la monnaie utilisée ne sera pas, en tout cas, la levée du montant du prêt, ou la réduction des risques en vigueur, sauf en cas de remboursement quelle que soit la cause, y compris la variation du taux de change ". Cependant, en outre, elle a indiqué que "Le remplacement aura une incidence sur le solde impayé du prêt, de telle sorte que, à tout moment doivent être utilisés et sont reflétés dans une monnaie unique ".

La Chambre estime sont évidents "l'obscurité, ambigüedad y contradicción de la redacción”.

documentation du produit uninformative ou risques rendus. Et l'intervention notariale (STS 8 Septembre 2014) Il ne garantit pas la compréhensibilité réelle ou le contrôle et la conformité obligation de fournir une information claire et adéquate complète sur le fonctionnement du prêt hypothécaire multidevises. D'audience:

"Le manque d'informations fournies par la partie défenderesse aux emprunteurs est flagrante et évidente dans notre cas".

En fin de compte, se estima la nulidad parcial del préstamo multidivisa, subsistiendo el contrato en euros y referenciado al euribor. Le montant initial emprunté 190.000 euros est déduit des montants radiés dans sa conversion en euros, en prenant comme taux de référence établi par écrit.

Aussi, le prêt multidevises hypothécaire en cause contenait un plancher de clause, qui est également déclarée nulle.

Consultez votre cas maintenant

Laisser un commentaire

Langue


Définir comme langue par défaut
Modifier la traduction


Abonnez-vous pour recevoir un fichier PDF livre


Juste pour vous inscrire recevoir par e-mail le lien pour télécharger le livre "Comment changer d'avocat" sous forme numérique.
Inscrivez-vous ici

Sígueme en Twitter




M'abonner

* Ce champs est obligatoire