La résiliation de la franchise « consentement mutuel »

contrato franquicia

La « consentement mutuel » Il est un motif de résiliation d'un contrat de franchise

 

 Consultez votre cas maintenant

La consentement mutuel Il se produit lorsque les parties d'une transaction légale ne parviennent pas à remplir leurs obligations envers l'autre et ainsi tacitement exprimé sa volonté de se retirer.

La Cour provinciale de Valence, 7ème section, dans l'affaire 9 Juillet 2019 nº 299/2019 Il fixe un cas « consentement mutuel » un contrat de franchise.  Après défaut de signature et les désaccords ont été produits par les deux parties contractantes qui ont conduit à résilier le contrat par acceptation tacite des deux parties. Ce fut un la résiliation du contrat par consentement mutuel: los actos de las partes mostraban su voluntad de poner fin a la relación. La principale conséquence de cette forme de résiliation des contrats a été la restitution réciproque des avantages, en appliquant la technique. 1124 et 1303 notre CC.

Rappel des faits

La 24 Novembre 2011, Médecine et esthétique méditerranéenne, SL. (MDME) Il a signé un contrat comme franchiseur de franchise avec AVANZA mercantile ESTÉTICA GANDÍA S.L..

Le contrat a pris fin (clause 4) en Novembre 2021.

Clause 20.7 de ce contrat à condition que aucune des deux parties pourrait intenter une action contre le contrat après plus de 2 années depuis le dernier paiement ont été faits, ou cause ou par défaut.

tandis que le contrat de franchise était en vigueur, le franchisé a décidé de ne pas rivaliser avec le franchiseur. Il est prohibe l'exploitation, directement ou indirectement,, activité similaire ou identique à celle de la franchise.

13 a ajouté que l'article, pendant la période 2 ans à compter de la résiliation ou la résolution, le franchisé pourrait continuer à exercer la même activité dans l'établissement où l'activité a été développée.

La 31 Mars 2016 AVANZA ESTÉTICA GANDÍA S.L.. (la franchisée) Il a fait référence à l'un burofax en franchiseur indiquant son intention de résilier le contrat de franchise. le manque de services présumé et violation de l'accord de franchise comme une raison pour ne pas payer des redevances.

La 19 Avril 2016 l'a envoyé un burofax franchiseur en déclarant que de la 6 Avril 2016 Il avait été suspendu l'accès aux logiciels à l'état par défaut.

le franchiseur (MDME) Il a déposé une action en justice demandant la déclaration d'invalidité de résiliation du contrat par burofax. Il a également demandé le paiement des redevances impayées et montant cumulé 24.412,64 euros et condamné à finaliser les traitements en cours totalisant terme 103.745,91 d'euros. En outre au respect des autres obligations découlant du contrat et en particulier l'interdiction post-contractuelle de la concurrence.

Primera Instancia

La 27 Novembre 2018 el Juzgado de Primera Instancia nº 3 Llíria a rendu un arrêt en rejetant la plainte déposée par la médecine et l'esthétique méditerranéenne, SL., considérant que l'action intentée par le demandeur avait expiré pour une période de 2 années établies dans le contrat de franchise lui-même.

Cour provinciale

le jugement de l'instance contre le demandeur a fait appel, tiré d'une évaluation erronée des preuves qu'il n'a pas examiné le contrat a été résilié par le burofax visé. Le burofax était une communication du défendeur qui a été considéré à aucun moment par l'appelant comme résolution formelle et justifiée aux conditions contractuelles. Donc, il n'y avait pas eu déchéances l'action.

Deuxième, Il a allégué le manque de cohérence du jugement parce qu'il n'a pas évalué la demande sur l'interdiction de la concurrence déloyale.

La 9 Juillet 2019 Section 7 de la Cour provinciale de Valence a rendu son jugement No 299/2019 estimer une partie de l'utilisation.

Première, Public, par rapport à l'accord de franchise, Arrêt précité, la Cour suprême 21 Décembre 2005, par lequel:

"La franchise ... manque la réglementation dans notre loi même si elles se réfèrent aux diverses dispositions de franchise (...) La phrase 27 Septembre 1996, dont la doctrine est essentiellement reproduite dans l'arrêt du 30 Avril 1998 , qualifie le contrat de franchise atypique; comprend une définition de la doctrine (comme « qui a lieu entre deux parties juridiques et économiquement indépendants, grâce à quoi une -franquiciador- accorde à l'autre -franquiciado- le droit d'utiliser dans certaines conditions contrôlées, et pendant un temps et de la zone délimitée, une technique de l'activité industrielle ou commerciale ou fournissant des services franchisé, à la réception par celui-ci d'un paiement".

Aussi, Arrêt de la Cour de justice de 28 Janvier 1996 (cas Pronuptia) déterminé que » ...caractère en vertu du contrat atypique, stipule que est régie, première, par la volonté des parties et des clauses incarné dans les exigences spécifiques... et car s'il y avait des lacunes, d'interpréter son contenu, Il est nécessaire d'utiliser des chiffres typiques liés à ces contrats atypiques de relation consensuelle.

Alors, sobre el rupture de contrat, Elle audience visée à l'art. 1101 le Code civil où la violation était d'une telle entité pour empêcher l'utilisation de la chose. Il serait alors devant un "pour l'autre " en raison d'une l'incapacité de l'objet et non une simple inexactitude dans le respect.

Restez applicable à ce spécifique violation grave des règles de l'art. 336 et 342 du Code de commerce dans le cadre de l'art. 1490 CC.

En ce qui concerne la résiliation des contrats, la Cour a noté que l'art devait être. 1124 Code civil.

Dans ce cas,, nos encontramos ante un « consentement mutuel »: la résolution a été gâtée et tactiquement acceptée par les deux parties. La conséquence juridique est la extinction des effets du contrat et le remplacement des choses à leur état antérieur en termes d'art. 1303 CC (SSSS 24-7-1999 et 3-5-1999). Tout à l'abri de ce que les parties se soient entendues.

Alors, la décision de la Cour suprême du 10 Mars 1950, 15 Avril 1959, 8 Juin 1972, inter, a noté que "lorsque le contrat est résilié ce tube unique et a été partiellement rempli par les parties, il doit partir du principe que ceux-ci doivent être renvoyés mutuellement bénéfiques pour chacun d'eux a reçu de l'autre, Cela ne porte pas atteinte qu'en est le cas échéant contractant a été possible de convenir librement autoréguler leurs intérêts, car il y aura de préférence à de tels accords. en conséquence, si la conformité partielle et résolutoire seront à la fois en donnant le consentement contractant mutuel est défini adveran, il est pas nécessaire de déterminer si vous assistez à un retrait capricieux d'une partie ou à l'inverse le cas échéant justifiée par une violation par le défendeur, que lesdits pouvoirs juridictionnels en vertu de l'art. 1124 C.C impose à chaque partie la nécessité répétée pour leur performance restituée respective donc il ne peut jamais être clause pénale applicable stipulée.

La consentement mutuel est défini comme un contrat ou d'annulation cancelatorio. Et, comme un contrat valide les arts. 1255 ff. CC, Il doit répondre aux éléments essentiels des opérations juridiques de cette nature (art. 1261 CC).

Les STS 4 Octobre 2010 sobre el consentement mutuel, lui reconnu comme cause d'extinction des obligations sans régulation dans l'art. 1156 CC, mais si elles sont couvertes par la jurisprudence et de la doctrine. Alors, "extintivo que les entreprises consensuelle et juridique peut être atteint non seulement par des déclarations explicites, mais aussi par déclarations ou non-dits actes concluants".

Ainsi, la Cour a cité les STS 12 Mars 2013 sa ressemblance avec le cas de poursuites. Il était à cause de violations contractuelles les deux côtés Ils sont dénotant la volonté mutuelle du retrait. la restitution de l'délivrée par chaque partie de ses fruits et intérêt imposé comme une solution, semblable à l'invalidité du mode obligations d'art. 1303 CC.

non-respect réciproque et mutuelle était critique de la résiliation du contrat et le règlement des relations contractuelles existantes par la restitution réciproque des services fournis.

Donc, on entend habituellement, avec caractère A partir de là, retour au statut juridique préexistant comme si l'entreprise n'a pas conclu. Cela signifiait l'obligation de rembourser ce que chaque partie avait reçu de l'autre en raison de lien obligationnel (De SSSS 29 Avril, 10 Juillet 1998, 24 Juillet 23 Décembre 1999).

Le SAP d'Alicante 7 Juin 2017 Il a déterminé que: "dans notre système juridique, la resolución carece de una regulación específica…pero creando situaciones semejantes (art. 4.1 CC) no hay razón para no aplicar por analogía lo dispuesto para la anulabilidad en los arts. 1303, 1307 et 1308 CC, a la resolución del contrato al que se refiere el caso de autos; a la misma solución se llega…aplicando el art. 1124".

Sobre los incumplimientos, fue probado que la franquiciadora suspendió el acceso al software informático de la franquiciada. Et, que tras este hecho no constaban más comunicaciones ni asesoramiento entre las partes. Donc, el contrato debía entenderse resuelto por mutuo disenso.

No era necesario hacer la determinación exacta de si concurría un desistimiento caprichoso de una parte o un incumplimiento justificado.

Sur expiration, determinó la Audiencia que la misma no empezó en la fecha de resolución del contrato, mais, por aplicación de la cláusula 20.7, ninguna de las partes podía interponer la acción “transcurridos más de 2 años desde que se produjo la causa, o en caso de impago…desde la fecha del último pago”. La demanda tuvo fecha de entrada el 30 Décembre 2016, debiendo abonarse las deudas desde diciembre de 2014 hasta diciembre de 2016.

En fin de compte, la Audiencia estimó parcialmente el recurso y revocó la sentencia de instancia. En su lugar, estimó parcialmente la demanda interpuesta por la franquiciadora y declaró resuelto el contrato de franquicia por mutuo disenso. Condenó a la franquiciada al pago de los royalties impagados desde diciembre de 2014 (17.0009,53 d'euros) plus les intérêts de droit 3/2004.

Conclusion

La consentement mutuel es una causa de extinción de los contratos por el acuerdo de voluntades, incluso tácito. Las partes dejan sin efecto un contrato celebrado válidamente. Su principal consecuencia es la recíproca restitución de las prestacionespara volver al estado jurídico preexistente como si el negocio no hubiera existido.

 Consultez votre cas maintenant

Laisser un commentaire

Langue


Defini comme langue par défaut
 Modifier la traduction


Abonnez-vous pour recevoir un fichier PDF livre


Juste pour vous inscrire recevoir par e-mail le lien pour télécharger le livre "Comment changer d'avocat" sous forme numérique.
Inscrivez-vous ici

Sígueme en Twitter



M'abonner

* Ce champs est obligatoire