Sind Überziehungsgebühren ungültig??

 

comisiones bancarias

 

Ist es richtig, Überziehungsgebühren zu erheben?? Können Sie sowohl Überziehungsgebühren als auch Ausfallzinsen berechnen??

 Fragen Sie Ihren Fall jetzt

Para el Alto Tribunal las Überziehungsgebühren corresponden a un servicio deconcesión de crédito” und damit, no son anulables. No obstante, deben cumplir otros requisitos, como constar en el contrato de cuenta corriente y que la remuneración de esa concesión del crédito no supere el límite de 2,5 mal die gesetzlichen Zinsen (se cobre como intereses o como comisión). Además no puede cobrarse por el descubierto y a la vez, cargarse intereses de demora.

Así se resuelve en la Urteil des Supreme Court 13 März 2020, mit Nein Auflösung 176/2020  que comentamos a continuación.

La Sala confirmó la sentencia dictada por la Sección 5ª de la Audiencia Provincial de Oviedo, pues consideró que no se había producido una duplicidad de devengo y cobro de intereses de demora y de comisión de descubierto por unas mismas cantidades y en unos mismos periodos temporales, condenando a LIBERBANK, S.A., Zahlung von 3.577,15 €, tras declararse en primera instancia la nulidad de las comisiones por reclamación de posiciones deudoras.

Tatsächlicher Hintergrund

Frau.. Carina abrió dos cuentas bancarias en la entidad de LIBERBANK, S.A., siendo titular de las mismas.

En la primera de las cuentas se cargó, zwischen 2 Januar 2002 und 29 Juni 2016, insgesamt 3.174,76 €, en concepto de comisiones por reclamación de posiciones deudoras y de comisiones por descubiertos o excedidos. En la segunda cuenta, LIBERBANK, S.A.. cargó, zwischen 9 April 2002 und 20 Mai 2014, la cantidad total de 1.140,27 EUR en concepto de comisiones por reclamación de descubiertos y comisiones por descubierto o excedidos.

Frau.. Carina interpuso demanda el 25 Juli 2016. Ejercitó una acción para que se declarase la nulidad por abusividad de la cláusula de comisiones por reclamación de posiciones deudoras y de la cláusula de comisiones por descubierto o excedidos. Solicitó que se condenara a LIBERBANK, S.A., a la restitución de las cuantías indebidamente cobradas.

Primera Instancia

Das Gericht erster Instanz Nr. 8 de Oviedo dictó sentencia el 16 Dezember 2016. Estimó parcialmente la demanda interpuesta por Dña. Carina. er erklärte, nulidad de las comisiones por reclamación de posiciones deudoras. Condenó a LIBERBANK, S.A., al abono de 3.577,15 € bis Dña. Carina.

Landesgericht

Frau.. Carina interpuso recurso de apelación.

La Sección 5ª de la Audiencia Provincial de Oviedo dictó sentencia el 7 April 2007. Wies die Beschwerde, confirmando íntegramente la sentencia dictada en primera instancia.

Abschnitt betrachtet no se había producido una duplicidad de devengo y cobro de intereses de demora y de comisión de descubierto por unas mismas cantidades y en unos mismos periodos temporales.

Supreme Court

Frau.. Carina interpuso recurso de casación.

Los motivos alegados en el recurso dos. speziell:

erster Klagegrund: Verletzung von ARTIKEL 3.1 de la Orden EHA/2899/2011, VON 28 Oktober, de transparencia y protección al cliente de servicios bancarios, trayendo a colación la doctrina recogida en la STS nº 584/2008 VON 23 de junio del 2008, Ressource 3448/2000, así como la doctrina recogida en la STS nº 669/2001 VON 28 de junio del 2001, Ressource 1432/1996 (amparado en el Kunst. 477.2. 3º Lecivil, por presentar interés casacional).

In beiden Urteilen, se consideró que:

  • "Die comisiones bancarias deben tener una justificación autónoma, als, únicamente se pueden repercutir comisiones bancarias por servicios efectivamente prestados o por gastos habidos que la entidad bancaria haya tenido que soportar y sean imputables al cliente.
  • Son los intereses de demora pactados en contrato y no las comisiones por descubierto o excedido, las que vienen a resarcir a la entidad bancaria por el incumplimiento o retardo del deudor en las obligaciones de pago contraídas."

zweiter Grund: jurisprudencia contradictoria de Audiencias Provinciales acerca de la existencia de causa que justifique el devengo de comisiones bancarias por descubierto, in Bezug auf Artikel 1.274 UND 1.275 del CCivil, sobre los requisitos básicos que deben cumplir las comisiones bancarias que justifiquen las obligaciones recíprocas de los contratantes (amparado en el art. 477.2. 3º Lecivil).

Beide Motive wurden von der Kammer des Obersten Gerichtshofs abgelehnt.

Las comisiones por descubierto

In Bezug auf comisiones bancarias, die Kammer betrachtet “para que las entidades puedan cobrar comisiones a sus clientes deben cumplirse dos requisitos: que retribuyan un servicio real prestado al cliente y que los gastos del servicio se hayan realizado efectivamente.”

Nämlich, “las entidades bancarias no pueden cobrar por servicios que no hayan solicitado o aceptado los clientes, die persönlich wurden, müssen vor der Menge informiert sie für diesen Dienst zahlen müssen. "

Im Falle der comisión bancaria de descubierto o excedido en cuenta, para la Sala, existe un servicio bancario que constituía una operación de crédito reconocida legal y jurisprudencialmente antes de 2002. Esta operación de crédito permitió descubiertos por encima del “haber” de la cuenta corriente y concedió realmente “un crédito por dicho exceso”.

Tatsächlich, destacó la Sala la Law 16/2011, VON 24 Juni, de contratos de crédito al consumo, centrándose en el ARTIKEL 4, Abschnitte 1, 2 UND 3. ER Absatz 1, festgestellt, dass “Se entiende que hay posibilidad de descubierto en aquel contrato de crédito explícito mediante el cual un prestamista pone a disposición de un consumidor fondos que superen el saldo en la cuenta a la vista del consumidor”. Mittlerweile, ER Absatz 2, definía el concepto “descubierto tácito” wie “aquel descubierto aceptado tácitamente mediante el cual un prestamista pone a disposición de un consumidor fondos que superen el saldo de la cuenta a la vista del consumidor o la posibilidad de descubierto”. Schließlich, ER Absatz 3, definía la figura del “excedido tácito” como aquel “excedido aceptado tácitamente mediante el cual un prestamista pone a disposición de un consumidor fondos que superen el límite pactado en la cuenta de crédito del consumidor”.

speziell, la Sala se centró en la figura del "descubierto tácito", por haber sido la que generó las comisiones que fueron objeto del litigio planteado por Dña. Carina. Regulado de forma específica en el Kunst. 20 Gesetz 16/2011.

Mittlerweile, ER ARTIKEL 315 del CCom Staaten “Se reputará interés toda prestación pactada a favor del acreedor”. Este tipo de intereses, se encontraban reconocidos legalmente para los descubiertos tácitos en cuentas bancarias.

Tatsächlich, ER Bank von Spanien expresó en su Speicher Claims Service 2018 dass “Una vez admitida por la entidad la apertura del descubierto, está en su legítimo derecho de exigir el pago de los intereses y de las comisiones estipuladas en el contrato de la cuenta corriente para saldos deudores, con las limitaciones establecidas por la Ley.”

ER Bank von Spanien consideraba ya en 2018 null die créditos concedidos en forma de “descubiertos tácitos” con un tipo de interés TAE superior a 2,5 mal die gesetzlichen Zinsen.

SCHLIEßLICH, la Sala consideró en el caso del “descubierto tácito”, folgendermaßen:

ein) El servicio bancario que consistía en la concesión de una facilidad crediticia al titular de la cuenta mediante la autorización de cargos que exceden el importe del saldo disponible;

b) Este servicio podía ser retribuido mediante una contraprestación, pudiendo revestir la Form VON Interessen die Überziehungsgebühren.

c) Los intereses y las comisiones serían válidas y lícitas siempre que cumplieran con las siguientes condiciones:

  1. Que respeten el límite máximo equivalente a una tasa anual equivalente (TAE) superior a 2,5 mal die gesetzlichen Zinsen (incluidos los conceptos previstos en el art. 32.2 LCCC);
  2. Dass no se aplique adicionalmente a dicho límite una comisión de apertura en los descubiertos.
  3. Que no se repercuta más de una vez en cada periodo de liquidación, aunque se generasen varios descubiertos dentro de un mismo período.

Las comisiones por reclamación de posiciones deudoras

En este caso no fueron objeto del recurso ante el Tribunal Supremo.

La Jurisprudencia entiende mayoritariamente que las comisiones por reclamación de posiciones deudoras son nulas cuando se cargan automáticamente, sin responder a la realización de un servicio o actividad por la entidad financiera.

Los intereses de demora

Für den Verwaltungsrat, la comisión por descubierto respondía a una finalidad retributiva de un servicio que le prestó el banco al deudor, en forma de “una nueva concesión de crédito”. Los intereses de demora suponían un concepto y una figura totalmente distintos, definiéndolos como “aquellos que tienen una finalidad indemnizatoria de los daños y perjuicios causados por la morosidad o incumplimiento de la obligación de pago del cliente, teniendo en cuenta los Kunst. 1101 UND 1108 CCivil."

ER Kunst. 20.3.d) LCCC también ha previsto que, en los casos de “descubierto tácito”, existía la posibilidad de devengar “penalizaciones, gastos o intereses de demora”.

Pero si se ha concedido un nuevo crédito al cargar unacomisión por descubiertono puede automáticamente aplicarse un interés de demora.  Habrá que analizar en cada caso concreto si se ha incurrido en mora o no. En ningún caso, se pueden aplicar al mismo tiempo intereses por el descubierto e intereses de demora, pues se incurriría en una duplicidad. Así establece la Sala:

“7.- Deshalb, las cantidades en que se concrete la concesión de nuevo crédito en que consiste el descubierto tácito en cuenta, no pueden generar, durante el periodo de tiempo a que estén sujetos a su retribución mediante liquidaciones periódicas de comisiones de descubierto, el devengo de intereses moratorios, pues tales cantidades de sobregiro o excedidas del saldo disponible, voluntariamente cargadas en cuenta por el acreedor, constituyen nuevo crédito, sujeto a la regulación contractual aplicable como lex privata ( Kunst. 1.091 CC), no un inexistente crédito anterior vencido y exigible.

Esta imposibilidad legal de duplicidad o solapamiento de gravamen de unas mismas cantidades y por unos mismos periodos de tiempo mediante la aplicación o devengo simultáneo de intereses de demora y de comisión de descubierto, responde a un criterio general que proscribe sujetar un mismo servicio a un doble gravamen retributivo, redundante por carecer de una correlativa doble contraprestación.

SCHLIEßLICH, la Sala consideró que las cantidades que se devengaron por el descubierto tácito en cuenta no podían generar el devengo de intereses moratorios, pues dichas cantidades excedidas del saldo disponible eran cuantías voluntariamente cargadas por LIBERBANK, S.A., constituyendo un nuevo crédito, no uno anterior vencido y exigible, existiendo imposibilidad legal de duplicidad o solapamiento de gravamen de unas mismas cuantías y por un mismo periodo de tiempo.

Abschluss

La comisión por descubierto no es nula pues responde a un servicio que se presta por la entidad bancaria como “concesión de un créditopor dicho exceso.

Fragen Sie Ihren Fall jetzt

Hinterlasse eine Antwort

IDIOM


Als Standardsprache festlegen
 Übersetzung bearbeiten


Abonnieren Sie ein Buch PDF erhalten


Nur für Ihre Anmeldung per E-Mail den Link zum Buch herunterladen "So ändern Rechtsanwälte" in digitalem Format.
Registrieren Sie sich hier

Sigueme en Twitter



Tags Beliebte

Banking Rechtsanwalt Firmenanwalt Experte Immobilien Anwalt Estate Lawyer bevorzugte Anwalt bevorzugte Anwalt Wertigkeit untergeordnete Anwalt untergeordnete Anwalt Wertigkeit Tenancies BANKMÄßIG Blog Bonos convertibles strukturierte Anleihen Bürgerkrieg Clip Missbräuchliche Klauseln Klausel Boden Unlauterer Wettbewerb Handel Compraventa Firma M & A Contests und Restrukturierungen Gesellschaftsrecht Unternehmer und Startups Hypotheken Multi-Currency Hypotheken Kunstfehler Bank Gewerbe nachrangigen Schuldverschreibungen Vorzugsaktien tauschen Swaps Geistiges Eigentum wieder die Investition in Vorzugsaktien und nachrangige Verbindlichkeiten Lebensversicherung,,es,Ibercaja Ibercaja Banco Leben und verurteilt den Vertrag der Lebensversicherung zu einem Hypothekendarlehen verbunden zu erfüllen,,es,Huesca Landesgericht bestätigte das Urteil zu zwei Einheiten, die Vertrag der Lebensversicherung zu erfüllen, die sie selbst als Bedingung verlangten eine Hypothek für die Einstellung,,es,Der Sachverhalt des Verfahrens geben sich wie folgt dar,,es,Esmeralda gehalten mit Ibercaja Banco Vertrag,,es,Für den Abschluss des Vertrages,,es,die Bank verlangte Dª,,es,Smaragd concertase auch Lebensversicherung mit Ibercaja Vida Einheit,,es,die garantieren würde die Menge des Hypothekendarlehens im Falle des Todes oder einer Behinderung,,es Versicherung Seguros de vida Sätze Hypothek mehrere Währungen Bevorzugt Urteile Sentencias seguros de vida Sentencias seguro vida untergeordneten Aussagen Urteile Swaps Startups Swaps Swaps

Anmelden

*Pflichtfeld